SeaOvers has recently released a joint announcement with Mnews, a leading news and documentary content creator in Taiwan, to declare our collaboration in delivering the “Mirror Show” (鏡好秀) through FAST on multiple OTT platforms across Asia. The full announcement in Chinese is provided below:

 

【台北訊|2025 年 11 月 20 日】


專注於「廣告支持的免費網路電視(FAST)」及人工智慧廣告技術的新加坡媒體科技公司 SeaOvers,今日宣布與台灣知名內容製作公司鏡電視正式合作,透過SeaOvers的FAST及人工智能廣告發放技術,將鏡電視旗下多次獲得影視獎項肯定的「鏡好秀」節目,推向亞洲多個OTT影音服務平台,搶攻海外華人市場。

 

鏡電視副總經理鄭正權表示,輸出優質內容、推廣在地文化一直是鏡電視的重要目標。他說:「我們一直希望將『鏡好秀』多元內容推向全球華人觀眾。我們深信以本地人物紀實與臺灣文化為核心的節目,能跨越國界、串聯全球情感。」他特別提到在亞洲多地屢獲肯定的紀實作品《侯硐奇譚》(The Tales of the Tale),完整記錄從日治時期到現代的礦業興衰、地方傳說與文史故事,「希望透過此次合作,讓更多海外華人看見台灣獨特的文化與歷史。」鄭正權指出,SeaOvers的FAST技術將助鏡電視有效拓展海外曝光,「透過 SeaOvers 已建置的海外平台網絡,迅速推動內容上架,同時從FAST頻道廣告分潤中開發新的收益來源,強化節目製作能量。」

圖:「鏡好秀」網羅各類型節目,包括人物紀實、在地文化,結合豐富的藝文對談。其中,「另一種注目」的《侯硐奇譚》是「鏡好秀」一套備受矚目的節目,該節目已榮獲日本山形國際影展獎及入圍台灣金馬獎最佳紀錄短片,現在觀眾能在FAST 頻道中收看。

 

SeaOvers 執行長暨共同創辦人吳銘明(Brendan Wu)表示:「我們很高興協助鏡電視將『鏡好秀』推進澳洲、越南、印尼、菲律賓、香港、澳門等地的華人市場,讓『鏡好秀』優質且具文化深度的紀錄片內容能坐擁更大的華人觀眾群。同時,『鏡好秀』開闊了SeaOvers媒體平台內容的多樣性,也為SeaOvers的廣告網絡增添優質內容廣告版位,提供更具價值的媒體曝光。」吳銘明指出,SeaOvers 希望成為串聯全球內容創作者與觀眾的橋樑,讓世界各地的華人觀眾欣賞到更多精彩的文化歷史內容。

 

未來鏡電視將進一步深化與SeaOvers合作,運用SeaOvers的AI字幕翻譯生成技術,將「鏡好秀」內容從華語翻譯成多國語言字幕,以擴大非華語區觀眾族群,除增加內容收益外,更能提升內容創作及國際市場影響力。